国产精品嫩草久久久久-色五月丁香六月欧美综合-欧美激情视频-国产综合精品

微米生物
電話:0755-23123260
0755-23123260

微米生物:廚余垃圾是food waste,還是kitchen waste?

2020-07-22 11:04:45    責任編輯: 微米生物     0

  

  廚余垃圾的英文翻譯是food waste,還是kitchen waste?其他垃圾的英文翻譯是residual waste,還是other waste?哪個正確?哪個權威?日前,自己與區里垃圾分類聯合檢查組到機關企事業單位檢查時經常遇到這樣的問題。每次檢查向檢查對象說起此事,對方都是一臉的無奈,“我們改了,咋還不對呢?”

  自《北京市生活垃圾管理條例》5月1日出臺實施以來,市里高度重視,不定期派出暗訪組到各地各單位檢查,發現問題及時曝光,其中垃圾桶和垃圾分類指引中的標識是否規范也是檢查的一項重要內容(包括標識的圖標和中英文顯示)。在這些細節問題上屢屢出錯,原因是多方面的。

  垃圾分類是一個與時俱進的過程,標識的及時更新也在情理之中。北京市的垃圾分類工作已經推行兩年多了,從今年5月1日起正式實施《北京市生活垃圾管理條例》。在條例出臺以前,廚余、其他、有害、可回收物四類垃圾的叫法也有改動,比如,其它垃圾改成其他垃圾,可回收垃圾改成可回收物。這本身是一個工作銜接的問題,有的單位動作比較快,能夠及時做了更正,有的單位動作慢,以為舊標識本身沒有錯。

  主管部門沒有一個權威的說明,導致基層無所適從。比如,廚余垃圾的英文翻譯是food waste,還是kitchen waste?其他垃圾的英文翻譯是residual waste,還是other waste?英文翻譯,仁者見仁,智者見智,怎么翻譯怎么有理,food waste,食物垃圾,kitchen waste,廚房垃圾,都不算錯。residual waste,殘余物垃圾,other waste,其他的垃圾,均有道理。對此,主管部門應給出一個解釋,具體用哪種翻譯,定好了就不變了,這叫先定后不改。

  知錯即改,是做人的規矩,更是做事的道理。孔子云,知錯能改,善莫大焉。同樣是針對垃圾分類檢查,有的單位被檢查后,能夠及時整改,更換正確的標識,加強對干部職工的教育培訓,極大促進了垃圾分類工作;有的單位把檢查工作當成耳邊風,雨過地皮濕,根本不當回事,上次檢查什么樣,這次檢查還什么樣。對此,城管執法人員下發約談通知、做出罰款處理,督促被檢查單位及時整改落實。既然如此,為什么不能知錯即改呢?

  廚余垃圾的英文翻譯是food waste,還是kitchen waste?這雖然不是大問題,但這關系對垃圾分類工作的態度。只有上上下下重視起來,提高思想意識、加強教育培訓、積極整改落實,垃圾分類工作才會久久為功,見到成效。

聯系我們

  • 電 話:

    0755-23123260

  • 郵 箱:

    info@micron-bio.com

  • 總部地址:

    深圳市龍崗區布瀾路聯創科技園3期34棟

  • 工廠地址:

    湖南省郴州市蘇仙區白露塘鎮林邑大道與洞灣路交匯處

關注更多資訊動態

官方客服微信

關注更多資訊動態

官方抖音號

免責聲明 | 網站地圖 | 友情鏈接
Copyright ? 2006 - 2018 深圳市微米生物技術有限公司 粵ICP備15100578號 1粵公網安備 44031102000473號